Najnovije

RUSKI JANDEKS: Prevodi sa vilenjačkog na ljudski jezik!

Kako bi obeležio Tolkinov rođendan, najveći ruski internet pretraživač Jandeks uveo je od 3. januara za svoje korisnike mogućnost prevoda na sindarinski, izmišljeni jezik kojim govore vilenjaci u serijalu „Gospodar prstenova“.

Vilenjak Legolas i čovek Aragorn (foto: Lord Of The Rings printskrin)

Vilenjak Legolas i čovek Aragorn (foto: Lord Of The Rings printskrin)

Oni koji su gledali trilogiju „Gospodar prstenova“ sigurno se sećaju da su čuli vilenjake kako se među sobom sporazumevaju na sopstvenom jeziku. Srećom, publici su u tim situacijama omogućeni titlovi, kako bi razumela o čemu vilenjaci govore. Sada, uz pomoć Jandeksa, svako može da nauči vilenjački. Ruska internet kompanija koja upravlja najpopularnijim pretraživačem za korisnike sa ruskog govornog područja lansirala je funkciju za prevođenje sa vilenjačkog i na vilenjački kako bi obeležila Tolkinov rođendan.
Pročitajte još: 
Izvor: sputniknews.com

Bonus video

Molimo Vas da donacijom podržite rad
portala "Pravda" kao i TV produkciju.

Donacije možete uplatiti putem sledećih linkova:

PAŽNJA:
Sistemom za komentarisanje upravlja kompanija Disqas. Stavovi izneseni u komentarima nisu stavovi portala Pravda.

Kolumne

Najnovije vesti - Ratni izveštaji

VREMENSKA prognoza

Najnovije vesti - PRAVDA