Uprkos krvavom radu, splet tragičnih okolnosti sprečio je Zorana Filimonovića da deci obezbedi bolje uslove za život. Danas u selu Muhovo na Goliji brine o petoro svoje i dvoje dece pokojnog brata. Žive u par vlažnih sobica u ruiniranoj kući i prinuđeni su da traže pomoć!
Zoran se oženio tek u četrdesetim godinama. U njegovo selo, 30-ak kilometara od Novog Pazara, devojke iz Srbije nisu ni pomišljale da dođu. Zato je ženu Špresu našao u okolini Skadra, njoj nije smetalo da se preseli u udaljeno planinsko selo.
Dok mi je brat bio živ, imali smo 20-30 grla stoke, radili smo poljoprivredu. Mnogo toga je vukao, a uz nas bili su i roditelji. Međutim, za kratko vreme pre par godina najpre su poumirali otac i majka, a onda sam izgubio i brata. Sudbina se poigrala sa mnom i nekako nisam uspeo da se snađem u svemu tome – započinje priču domaćin Zoran.
Iako radi kao pomoćni radnik u školi, drže nešto krava i obrađuju zemlju, žive teško i grčevito se bore da prehrane dečicu. Za završetak kuće ne postoje izgledi da će uskoro imati sredstava. Na garave zidove, buđ po sobama i hladne noći trenutno su, pored Zorana i Šprese, osuđeni Ivana (7), Milodarka (6), Ivan (5), Milica (4), Martin (3), kao i Zoranova snaja Divna sa Nikolom (19) i Nikolinom (17).
Uslovi su stvarno surovi. Zime ovde dugo traju i zbog snega smo često odsečeni od sveta. Ivana nam je đak prvak i morala je zimus da se probija kroz smetove veće od nje – kaže majka Špresa.
Do njihove nikada završene kuće stiže se preko starog drvenog mostića. Okružuje ih zaista prelepa priroda. I dok se čuje žubor seoskog potoka, saznajemo za još jednu neverovatnu informaciju – da njih sedmoro spava u jednoj sobi na dva raspala kauča i jednom dušeku. Nemaju dovoljno prostora i ormara, pa i odeću moraju da drže po podu.
U kuću se ulazi kroz vrata na kojima je polomljeno staklo, pa moraju da ih krpe starom jaknom. Do dnevne sobe se stiže „gurkom”, pošto je kvaka na starim vratima opala, a za stolom se sedi na raspalim stolicama sa kojih, čim se dotaknu, otpadaju delovi.
Mnogo nam je hladno za spavanje – dodaju deca.
Ipak, kažu i da im je mnogo lepo tu i da nikud ne bi išli. Dane provode u igri po livadi. Najživahnija je mala Milica koja u šali kaže: „Ja ne idem, ja trčim.” NJena najstarija sestra Nikolina ide u Saobraćajnu školu u Novom Pazaru i odličan je đak. Ova pametna devojka dirnula nas je svojom skromnošću:
Želela bih da upišem Saobraćajni fakultet, da budem vojno lice ili da idem u Kamenicu za policiju. Naravno, ako nam finansije dozvole.
Na nju primaju skroman dečiji dodatak i očevu penziju, dok Zoranova porodica, nažalost, ne ostvaruje pravo čak ni na dečiji dodatak.
Imamo 27 hektara, pa zato nemamo pravo na pomoć. A verujte mi da su više brda, nego što je ravno. Imamo možda sedam-osam hektara obradive površine, a ostalo su pašnjaci i šume – pojašnjava Zoran.
Nedavno su Filimonovići, zahvaljujući čitaocima Vesti i gospodinu Hidu Muratoviću, dobili pomoć u vidu namirnica, garderobe i igračaka. Koliko je malo potrebno za sreću ove dece, pokazuju reči sedmogodišnje Ivane koje je, tom prilikom, izgovorila: Hvala, čiko, što si danas došao i što si nam doneo svega.
Red je došao i na Humanitarnu organizaciju Srbi za Srbe da pokuša ovoj namučenoj porodici da obezbedi što veću pomoć:
Teška srca odlučili smo da se obratimo za pomoć. Najbitnije nam je da sredimo kuću, da se deca malo rasterete briga. Trenutno su zaista nehumani uslovi. Zamisao je da završimo prizemlje gde bismo prešli nas sedmoro, a ovaj sprat da ostane Divni i njenoj deci. Želja nam je dobijemo bar dve sobe gde bi deca mogla na miru da uče i gde bismo svi imali da spavamo – preneo je Zoran.
Pozivamo sve dobre ljude da svojim donacijama podrže akciju naše organizacije s ciljem da ispunimo san najmlađih Filimonovića da dobiju tople sobe!
Donacije se mogu slati na sledeće načine:
Srbija
1. SMS na 7763 (200 dinara)
2. Račun: 160-279491-71
3. Pay Pal
4. Devizni račun:
IBAN: RS35160005400003357267
SWIFT: DBDBRSBG
Customer: Srbi za Srbe
Bank: Banca Intesa, Milentija Popovica 7b, Beograd
Republika Srpska
1. Poziv na broj 17763 iz fiksne i mobilne telefonije (2 KM)
2. Račun: 56201281300241-58 (NLB razvojna banka)
Švedska
1. SWISH: 1230 133 900
2. Pay Pal
3. Bank Giro: 5302-1077
4. Račun: 5226 1060 858
Amerika
1. Donatorska platforma (kreditne kartice, tekući račun)
2. Pay Pal
3. Lični ili biznis ček na: Serbs for Serbs, Po Box 34206 Chicago, IL 60634
*svi donatori ostvaruju pravo na poreske olakšice
Kanada
1. Pay Pal
2. Putem čeka na: Serbs for Serbs Canada, 635 The Queensway, Lower Level, Toronto, ON, M8Y 3B3
3. E-transfer na: donate@serbsforserbs.ca
*svi donatori ostvaruju pravo na poreske olakšice
Nemačka
1. Pošaljite tekst SZS na 81190 (2.99 evra)
2. Pay Pal
3. IBAN: DE84 7606 0618 0002 7519 92
*svi donatori ostvaruju pravo na poreske olakšice
Švajcarska
1. Pošaljite tekst SZS 20, SZS 45, SZS 90 itd. na 339 (moguć iznos donacije od 1 do 99 CHF)
2. Pay Pal
3. Konto: 61-335679-5
IBAN:CH57 0900 0000 6133 5679 5
Max-Högger-Strasse 6, 8048 Zürich
*svi donatori ostvaruju pravo na poreske olakšice
Austrija
1. Pay Pal
2. IBAN:AT97 3200 0000 1036 4339
SWIFT/BIC: RLNWATWW
Customer: Org. f. hum. Hilfe – Srbi za Srbe
Kalvariengürtel 39/6, 8020 Graz Austria
3. Poziv na broj 0901 300 201 iz fiksne i mobilne telefonije (3 evra)
Norveška
1. VIPPS broj: 104 414
2. Pay Pal
3. Račun: 1503 83 80483
Crna Gora
1. Račun: 510-91548-03 (Crnogorska komercijalna banka)
2. Pay Pal
Izvor: IN4S