На једној страни кованице се налазе ликови Трампа и Путина, а у њиховој позадини се налазе државне заставе њихових земаља, док се на другој страни налази катедрала у Хелсинкију у чијој се близини догодио њихов сусрет.
Фото: The White House Gift Shop
Руски медији су приметили три велике грешке на страни кованице где се налази катедрала у Хелсинкију, а оне се тичу правописа на руском језику. Израз ‘’дипломатическая история’’ (дипломатска историја – прим. ред.) је написан као '’ддипломатическая история'’, '’новая эра’’ (нова ера – прим. ред.) је написано као '’новое эра'’ и "Хельсинcкий саммит" (Хелсиншки самит – прим. ред.) је написано као "Хельпинcкий саммит".
Ове словне грешке су изазвале талас коментара и хумора на социјалним мрежама у Русији.
Како је кинески брод отерао Американце на отвореном мору, погледајте ОВДЕ.
Извор: Правда